האם צריך לכתוב בעיברית שנדלייר או שנדליר? באנגלית כותבים chan·de·lier ומבטאים shăn'də-lîr'. אם למישהו יש תשובה טובה, נשמח לשמוע.

דרך אגב, לפי Wiktionary, המילון של וויקיפדיה, מקור המילה chandelier במילה הלטינית candela שפרושה נר. אז אולי אפשר לעברת את השנדלי(י)ר לנריה ?